Notre approche repose sur plusieurs piliers : les bonnes personnes, les bons outils, des instructions
et des engagements clairs.

  • Connector.Connector.

    Nous connaissons les forces de nos traducteurs et sommes ainsi en mesure d’évaluer lequel d’entre eux convient le mieux à votre projet.

  • Connector.Connector.

    Nous adaptons notre approche à vos besoins et faisons preuve d’une efficacité optimale pour respecter vos délais.

  • Connector.Connector.

    Naturellement, nous nous aidons d’outils de traduction, capables d’accélérer et de réduire les coûts de votre traduction en traduisant automatiquement les répétitions.

  • Connector.Connector.

    En outre, nous misons fortement sur la gestion terminologique pour respecter à la lettre la terminologie de votre entreprise ou secteur. Pour chaque client, nous créons un dossier personnel comprenant une base de données terminologique dans laquelle sont reprises les traductions validées par vos soins. Constituer une telle base de données exige, il est vrai, un certain effort, mais s’adjoindre les services d’un partenaire fixe n’a de sens que si ce dernier est également disposé à faire sien votre propre jargon.

  • Connector.Connector.

    La confidentialité est pour nous une priorité absolue, vous en avez la garantie. Nous sommes d’ailleurs disposés à signer un accord de confidentialité ou non-disclosure agreement (NDA).

  • Connector.Connector.

    Une bonne traduction commence par le choix du bon traducteur, mais le contrôle final est un élément non moins important du processus de traduction. Une traduction ne quitte nos bureaux que lorsqu’elle a reçu notre approbation finale en termes d’interprétation, style, choix des mots, mise en page, orthographe et grammaire. En matière de qualité, nous ne tolérons aucune concession.